In Festo Sanctissimae Trinitatis
I classis
Albus
Introitus: Tob. 12. 6; Ps. 8. 2
Benedícta sit sancta Trínitas, atque indivísa únitas: confitébimur ei, quia fecit nobíscum misericórdiam suam. Ps.
 Dómine Dóminus noster; quam admirábile est nomen tuum in univérsa terra
 Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. Sicut erat in princípio, et
 nunc, et semper, et in sæcula sæculórum. Amen.
Oratio
Omnípotens sempitérne Deus, qui dedísti fámulis tuis in confessióne 
veræ fídei, ætérnæ Trinitátis glóriam agnóscere, et in poténtia 
majestátis adoráre unitátem: quæsumus, ut ejúsdem fídei firmitáte, ab 
ómnibus semper muniámur advérsis. Per Dóminum nostrum Jesum Christum 
Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte ejúsdem Spíritus 
Sancti, Deus, per ómnia sæcula sæculórum. Amen.
Epistola: Rom. 11. 33-36
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Romános.
O Altitúdo divitiárum sapiéntiæ et sciéntiæ Dei: quam 
incomprehensibília sunt judícia ejus, et investigábiles viæ ejus! Quis 
enim cognóvit sensum Dómini? Aut quis consiliárius ejus fuit? Aut quis 
prior dedit illi, et retribuétur ei? Quóniam ex ipso, et per ipsum, et 
in ipso, sunt ómnia: ipsi glória in sæcula. Amen.
Graduale: Dan. 3. 55-56
Benedíctus es, Dómine, qui intuéris abyssos, et sedes super Chérubim.
 Benedíctus es, Dómine in firmaménto cæli, et laudábilis in sæcula.
Alleluia: Dan. 3. 52
Allelúia, allelúia. Benedíctus es, Dómine Deus patrum nostrórum, et laudábilis in sæcula. Allelúia.
Evangelium: Matth. 28. 18-20
Sequéntia sancti Evangélii secúndum Matthæum.
In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Data est mihi omnis 
potéstas in cælo, et in terra: Eúntes ergo docéte omnes gentes, 
baptizántes eos in nómine Patris, et Fílii, et Spíritus Sancti: docéntes
 eos serváre ómnia quæcúmque mandávi vobis. Et ecce ego vobíscum sum 
ómnibus diébus, usque ad consummatiónem sæculi.
Offertorium: Tob. 12. 6
Benedíctus sit Deus Pater, unigenitúsque Dei Fílius, Sanctus quoque Spíritus: quia fecit nobíscum misericórdiam suam.
Secreta
Sanctífica, quæsumus, Dómine Deus noster, per tui sancti nóminis 
invocatiónem, hujus oblatiónis hóstiam: et per eam nosmetípsos tibi 
pérfice munus ætérnum. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, 
qui tecum vivit et regnat in unitáte ejúsdem Spíritus Sancti, Deus, per 
ómnia sæcula sæculórum. Amen.
Communio: Tob. 12. 6
Benedícimus Deum cæli, et coram ómnibus vivéntibus confitébimur ei: quia fecit nobíscum misericórdiam suam.
Postcommunio
Profíciat nobis ad salútem córporis et ánimæ, Dómine Deus noster, 
hujus sacraménti suscéptio: et sempitérnæ sanctæ Trinitátis, ejusdémque 
indivíduæ unitátis conféssio. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium 
tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte ejúsdem Spíritus Sancti, 
Deus, per ómnia sæcula sæculórum. Amen.
Feast of the Most Holy Trinity
First Class
White
Introit: Tob. 12.6; Ps. 8. 2
Blessed be the holy Trinity, and undivided Unity: we will give glory to Him, because He hath shewn His mercy to us. Ps.
 O Lord our Lord, how wonderful is Thy name in all the earth! Glory be 
to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. As it was in the 
beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Collect
Almighty and everlasting God, who hast given to Thy servants, in 
their confessing of the true faith, to bear witness to the glory of the 
eternal Trinity, and to adore the Unity in might of Its majesty: 
vouchsafe, we beseech Thee, that our steadfast holding to that same 
faith may be our defence in all adversity.
Epistle: Rom. 11. 33-36
A reading from the Epistle of the blessed Apostle Paul to the Romans.
O the depth of the riches of the wisdom and of the knowledge of God! 
How incomprehensible are His judgements, and how unsearchable His ways! 
For who hath known the mind of the Lord? Or who hath been His 
counsellor? Or who hath first given to Him, and recompense shall be made
 him? For of Him, and by Him, and in Him, are all things: to Him be 
glory for ever. Amen.
Gradual: Dan. 3. 55-56
Blessed art Thou, O Lord, who beholdest the depths, and sittest upon 
the Cherubim. Blessed art Thou, O Lord, in the firmament of heaven, and 
worthy of praise for ever.
Alleluia: Dan. 3. 52
Alleluia, alleluia. Blessed art Thou, O Lord God of our fathers, and worthy of praise for ever. Alleluia.
Gospel: Matt. 28. 18-20
A reading from the Holy Gospel according to Saint Matthew.
At that time, Jesus said to His disciples: All power is given to Me 
in heaven and in earth. Going, therefore, teach all nations, baptising 
them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. 
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you; and
 behold I am with you all days, even to the consummation of the world.
Offertory: Tob. 12. 6
Blessed be God the Father, and the only-begotten Son of God, and also
 the Holy Spirit; because He hath shewn His mercy towards us.
Secret
Sanctify, we beseech Thee, O Lord our God, the sacrifice which, 
calling upon
Thy holy name, we offer up unto Thee: and, in virtue thereof, make us 
worthy
to be ourselves accounted an acceptable offering in Thy sight for 
evermore.
Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with 
Thee in the unity of the same Holy Ghost, God, world without end. Amen.
Communion: Tob. 12. 6
We bless the God of heaven, and before all living we will praise Him; because He has shewn His mercy to us.
Postcommunion
May our having received this most holy Sacrament, while confessing 
our faith in the holy and eternal Trinity, profit us, O Lord our God, to
 health both of soul and body. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, 
Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the same Holy Ghost, 
God, world without end. Amen.
 
Este blogue é tradicional e também fiel á verdadeira Religião Una, Católica, Apostólica, Romana e tem por objectivo a divulgação da Missa Tridentina em Portugal e no Brasil,e preservar a sua Doutrina original. Dedico este blog á Virgem Santíssima, ao Sagrado Coração de Jesus,a São José e as Almas do Purgatório,como reconhecimento e gratidão por me terem tirado do Paganismo. Evangelização Tradicional e Apostolado de Oração no Porto.
Jesus Crucified
 
Jesus Christ have mercy on us
